-
1 проверка проверк·а
1) (контроль) verification, examination, inspection, checking, control, check-upподлежать проверке — to be subject to verification / inspection
должная / надлежащая проверка — adequate verification
группа проверки — verification panel, VP
контроль и проверка исполнений принятых решений — control and verification of the fulfilment of the adopted decisions
методы проверки — verification methods / technique
затруднять проверку национальными техническими средствами — to hinder / to impede verification by national technical means
персонал, проводящий проверку — verification personnel
проверка исполнения (приказа и т.п.) — follow-through
проверка лояльности — loyalty check / test
проверка на месте воен. — on site inspection / verification
проверка полномочий делегатов — verification of the credentials / powers of delegates
система проверки (выполнения соглашения) — system of verification, verification system
2) (испытание) test, testing, examination -
2 проверка выполнения обязательств
1) General subject: verification of fulfilment of obligations2) Diplomatic term: verification of fulfilment of the obligationsУниверсальный русско-английский словарь > проверка выполнения обязательств
-
3 выполнение
сущ.(работы и т.п.) execution; carrying out; performance; (обязанности и т.п.) discharge; execution; exercise; performance; (программы, плана и т.п.) execution; carrying out; fulfilment; implementation; (принудительное применение закона, права) enforcementпри выполнении служебных обязанностей — ( исполнении) when (while) on duty; in the performance of one's duty
проверка выполнения — ( исполнения) control (verification) of execution
выполнение положений договора, выполнение условий договора — ( соблюдение) execution (implementation, fulfilment, performance) of the terms (and conditions) of a contract; abidance by (adherence to, compliance with, fulfilment of, observance of) the provisions of a contract (of a treaty)
беспрекословное выполнение, безукоснительное выполнение — unquestionable (unwavering) execution (fulfilment, performance)
- выполнение обязанностей присяжногодобросовестное выполнение обязательств по международному праву — fulfilment in good faith of one's commitments (obligations) under international law
- выполнение обязательств
- выполнение правил процедуры
- выполнение программы
- выполнение работы
- выполнение подрядчиком
- выполнение служебных обязанностей
- выполнение соглашения -
4 выполнение
сущ.(работы и т.п.) execution;carrying out;performance;(обязанности и т.п.) discharge;exercise;performance;(программы, плана и т.п.) execution;carrying out;fulfilment- выполнение контракта
- выполнение обязательств
- выполнение положений договора
- выполнение служебных обязанностейбеспрекословное (безукоснительное) выполнение — unquestionable (unwavering) execution (fulfilment, performance)
добросовестное выполнение обязательств по международному праву — fulfilment in good faith of one’s commitments (obligations) under international law
обеспечивать выполнение обязательств — to secure the fulfilment of one’s commitments (obligations)
прерывать выполнение обязательств — to default on one’s commitments (obligations)
при \выполнениеи — ( исполнении) служебных обязанностей — when (while) on duty; in the performance of one’s duty
проверка \выполнениея — ( исполнения) control (verification) of execution
-
5 исполнение
сущ.(выполнение, осуществление) execution; fulfilment; (о долге, обязанности и т.п.) discharge; performance; ( об обязательствах тж) satisfaction; ( о договоре) execution; performance; ( о завещании) administration; execution; ( соблюдение) observanceприводить в исполнение — to carry out; enforce; execute; carry into effect (into execution); fulfil; ( смертный приговор) to carry out (execute) a death sentence
приводить приговор в исполнение — to carry out (enforce, execute) a judgement (a sentence); ( смертный приговор) to carry out the death sentence (the execution)
приступать к исполнению своих обязанностей — to come into (to) (enter upon, take) office; enter upon one's duties
при исполнении служебных обязанностей — in the discharge (execution, performance) of one's duties; when (while) on duty
невозможность исполнения — (договора и т.п.) impossibility of execution (of performance)
прекращение обязательства невозможностью исполнения — termination of an obligation by impossibility of execution (of performance)
приведение в исполнение судебного решения — enforcement (execution) of a judgement (of a court / judicial decision / order / ruling/ writ)
исполнение обязанностей (служебного долга —) discharge (execution, performance) of one's duty (duties)
- исполнение арбитражных решенийдобросовестное исполнение своих обязательств по международному праву — fulfilment in good faith of one's commitments (obligations) under international law
- исполнение бюджета
- исполнение в натуре
- исполнение денежного требования
- исполнение договора
- исполнение договорных обязательств
- исполнение завещания
- исполнение заказа
- исполнение обязательства в натуре
- исполнение обязательства
- исполнение приговора
- исполнение публичной должности - надлежащее исполнение - реальное исполнение
- строгое исполнение
- точное исполнение
- частичное исполнение
- эффективное исполнение -
6 исполнение
сущ.(выполнение, осуществление) execution;fulfilment;(о долге, обязанности и т.п.) discharge;performance;( об обязательствах тж) satisfaction;( о договоре) execution;performance;( о завещании) administration;execution;( соблюдение) observance- исполнение арбитражных решений
- исполнение бюджета
- исполнение в натуре
- исполнение договора
- исполнение договорных обязательств
- исполнение заказа
- исполнение обязательства
- исполнение приговора
- исполнение публичной должности
- во исполнение
- встречное исполнение
- надлежащее исполнение
- ненадлежащее исполнение
- приводить в исполнение
- принудительное исполнение
- реальное исполнение
- частичное исполнениеисполнение обязанностей (служебного долга) — discharge of one’s duty (duties)
возвращаться к \исполнениею своих обязанностей — to return to one’s duties
для немедленного \исполнениея — for immediate execution
добросовестное исполнение своих обязательств по международному праву — fulfilment in good faith of one’s commitments (obligations) under international law
невозможность \исполнениея — (договора и т.п.) impossibility of execution (of performance)
при \исполнениеи служебных обязанностей — in discharge of one’s duties; when (while) on duty
принуждать к \исполнениею — to enforce
приступать к \исполнениею своих обязанностей — to come into (to) (enter upon, take) office; enter upon one’s duties
проверка \исполнениея — control (verification) of execution (of performance)
строгое (точное) исполнение — (закона и т.п.) strict observance (of)
См. также в других словарях:
Member state of the European Union — Member states of the European Union … Wikipedia
European Union law — European Union This article is part of the series: Politics and government of the European Union … Wikipedia
Luther, Martin — • Leader of the great religious revolt of the sixteenth century in Germany; born at Eisleben, 10 November, 1483; died at Eisleben, 18 February, 1546 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Luther, Martin … Catholic encyclopedia
Luther — Martin Luther † Catholic Encyclopedia ► Martin Luther Leader of the great religious revolt of the sixteenth century in Germany; born at Eisleben, 10 November, 1483; died at Eisleben, 18 February, 1546. His father, Hans, was a… … Catholic encyclopedia
Martin Luther — Martin Luther † Catholic Encyclopedia ► Martin Luther Leader of the great religious revolt of the sixteenth century in Germany; born at Eisleben, 10 November, 1483; died at Eisleben, 18 February, 1546. His father, Hans, was a… … Catholic encyclopedia